Урок 1. итальянский алфавит, произношение, ударение

Названия цветов на английском языке

Вот десять основных цветов, с которыми в первую очередь начинают знакомить детей при изучении английского языка.

Yellow — жёлтый (Елоу)  

Green — зелёный (грин)  

Blue — голубой, синий (блю)  

Brown — коричневый (браун)  

White — белый (уайт)  

Red — красный (ред)  

Orange — оранжевый (Орэндж)  

Pink — розовый (пинк)  

Gray — серый (грей)  

Black — чёрный (блэк)  

Произношение цветов по-английски для детей обычно не представляет большой трудности, большинство цветов обозначаются односложными словами и легко запоминаются.

После того, как вы справитесь с первым десятком цветов на английском языке, можно добавить в свой словарь еще десять цветов, которые вы можете достаточно часто встретить в разных ситуациях.

Beige — бежевый (бейж)  

Golden — золотой, золотистый (гОулден)  

Emerald — изумрудный (Эмералд)  

Coral — коралловый (кОрал)  

Copper — медный (кОпа)  

Olive — оливковый (Олив)  

Purple — фиолетовый, пурпупный (пёпл)  

Silver — серебряный, серебристый (сИлва)  

Lilac — сиреневый (лАйлак)  

Khaki — хаки (кАки)  

Таким образом, теперь вы знаете основные цвета на английском языке с транскрипцией на русском. Всего получилось двадцать слов, при помощи которых вы легко сможете назвать цвет любого предмета, который вам понадобится.

Кроме названия цвета, иногда нужно назвать оттенок. Названия оттенков можно обозначить, добавив к основному цвету определенные прилагательные. Например: яркий, темный, светлый и др. Они позволят передать насыщенность цвета описываемого явления или предмета. Вот слова, которые помогут вам более точно обозначить нужный цвет.

Light — светлый (лайт)

Dark — темный (дак)

Bright — яркий (брайт)

Dull — тусклый (дал)

Pale — бледный (пэйл)

После того, как вы выучили названия всех цветов по-английски, для лучшего запоминания и дальнейшей тренировки можно попробовать назвать знакомые вам предметы по-английски, добавив к ним название цвета. Например, a red sofa (красный диван), a white fridge (белый холодильник), light green walls (светло-зеленые стены), dark blue socks (темно-синие носки).

Так же нужно знать, как правильно спросить по-английски, какого цвета тот или иной предмет. Для этого используется конструкция What color? (какого цвета). Например:

What is this? — Что это? (уот из зис?)

This is a flower. — Это цветок. (зис из э флАуа)

What color is it? — Какого он цвета? (уот кАла из ит)

It is yellow. — Он желтый. (ит из елоу)

Французкая революция

В 1789 году разразилась Французская революция. У нее было множество причин, но ярость революционеров в своем большинстве была направлена на Марию Антуанетту. 5 октября у Версаля собралась толпа женщин, требующая крови Марии Антуанетты.

В действительности же в толпе было также очень много мужчин, переодетых в женское платье, поскольку народ верил, что королевская гвардия не будет стрелять в женщин. Когда Мария Антуанетта узнала о приближающейся толпе, она осталась спокойной. «Я знаю, что они пришли за моей головой, но моя мать научила меня не бояться смерти и ожидать ее с поднятой головой», — сказала она.


Нападение черни на Тюильри. Мария-Антуанетта защищает своих детей

В тот же день революционеры увезли короля, королеву и их детей в Париж и заключили их под домашний арест во дворце Тюильри. Королевская семья оставалась в заключении в течение нескольких лет.

В 1791 году Ганс Аксель Ферсен, тот самый, которого считали любовником королевы, подготовил им побег. Согласно его плану Людовик и Мария Антуанетта должны были быть вывезены из Парижа ночью в небольшой, но быстрой повозке.

Их детей, чтобы избежать подозрений, должны были вывезти поодиночке. Но Мария Антуанетта отказалась расстаться с детьми, настояв на том, чтобы вся семья бежала вместе в большой и тяжелой повозке. Это и предрешило их судьбу, королевскую семью узнали в одной из деревень и вновь арестовали. (Кстати, сам Ферсен пережил Французскую революцию, но через несколько лет был убит во время Шведской революции.)

Que, qua, quo или ква-ква-ква

Далеко не все спотыкаются об эти слова, но все же очень много людей делают ошибки в словах, в которых присутствует сочетания qua, quo, qui и так далее. Это слова, типа «aqua» (вода), «quando» (когда), «qualita’» (качество). Ошибка проявляется именно в произношении двух гласных. Чтоб было понятно, приведем пример: «Квандо» вместо итальянского «quando» (куандо) – когда(рус); «аква» вместо aqua (акуа) – вода (рус).

Некоторые россияне не просто ошибаются, они умудрятся произнести это «КВЭСТО» (questo) с таким смаком и с таким явным акцентом, что носитель языка невольно вздрогнет

Обратите внимание. Не надо «ква-ква»

Это самые основные ошибки, допускаемые россиянами в итальянском языке. Распространенные, но не обязательные. Ошибки могут быть другими, и их может и не быть вовсе

Но на самые яркие и частые мы обратили ваше внимание

Может быть, кто-то узнал себя, и, впредь, будет более внимательным. Может кто-то находится в самом начале пути изучения итальянского, и эти советы будут ему полезны. В любом случае, будем внимательны при разговоре на иностранном языке. А анекдоты пусть рассказывают про других.

Нелюбимая народом королева Франции

В 1774 году после смерти Людовика XV на престол взошёл Людовик XVI. Мария-Антуанетта стала королевой. Государственными делами она не интересовалась, да муж её к ним и не подпускал. Теперь внимания новой королевы постоянно искали разные сомнительные личности. Те из них, кто умели развеселить Марию-Антуанетту, быстро становились влиятельными людьми при дворе. Кто-то пристрастил королеву к карточной игре, которая по-крупному велась в её покоях. Иногда за ночь проигрывались огромные суммы. Вообще содержание королевы обходилось французскому бюджету недёшево. Но ей всё равно постоянно не хватало денег на новые платья, драгоценности и развлечения.

Семейная жизнь королевской четы постепенно вошла в традиционное русло. В 1778 году Мария-Антуанетта родила дочь. Всего у них с Людовиком было 4 детей, однако нежных чувств к супругу королева не питала: он казался ей скучным и мелочным. Ещё во время своей первой беременности Мария-Антуанетта встретилась на бале-маскараде с шведским графом Акселем фон Ферзеном, с которым шапочно познакомилась ещё 4 года назад. Красивый военный понравился молодой женщине, и она начала флиртовать с ним, но её положение (во всех смыслах) не позволило заигрыванию перерасти в нечто большее. Однако Ферзен вошёл в ближний круг королевы, и вскоре по Версалю поползли слухи о том, что Мария-Антуанетта завела любовника. Чтобы пресечь пересуды, Ферзен в 1780 году отправился за океан воевать за независимость США. 3 года они с Марией-Антуанеттой переписывались, причём сохранившиеся письма свидетельствуют о всё более глубоком интересе друг к другу. В 1784 году Ферзен ненадолго вернулся во Францию и, по мнению некоторых историков, именно тогда началась его тщательно скрывавшаяся связь с королевой. Служба в шведской армии, участие в войнах постоянно заставляли графа покидать Францию, но при каждой возможности он спешил в Версаль к своей возлюбленной.

То, что противная австриячка наконец-то стала матерью, не смягчило отношения французов к ней. При дворе против снохи интриговал брат короля граф Прованский, которого рождение наследников лишало надежд на престол. Во многом благодаря ему было чудовищно раздуто дело об афере с ожерельем королевы. Мошенники лишь использовали имя Марии-Антуанетты, которая даже не подозревала об их кознях. Однако газеты почём зря поносили именно супругу монарха. Всё это роняло и без того невысокий престиж королевской семьи.

Крах мечты

Между загулами юной дофины и безумным проектом с деревней есть период, когда Мария-Антуанетта была готова остепениться и вникнуть в политику, повлиять на жизнь подданных. Но король дал понять жене, что во Франции государственные дела монарх ведет без помощи супруги. Поэтому правительница продолжала прожигать казну, причем порой в буквальном смысле. Например, за одну ночь во дворце, где проходил бал, сжигались тысячи свечей, стоимость каждой из которых равнялась недельному доходу парижского трудяги.

Людовик XVI на фоне кутежей жены пытался вести реформаторскую линию, но столкнулся с протестом знати. Нерешительный король отступил, лишив государство шансов на уход от намечающегося кризиса. Недовольство нищающих французов росло с каждым годом. Во второй половине 1780-х всякая новость об очередном пышном маскараде в Версале вызывала гнев.

Людовик не оставлял попытки спасти государство. В 1789-м король, впервые за 175 лет, созвал Генеральные штаты для утверждения новых налогов. Решение привело к Французской революции.

Рожденная под несчастливой звездой

Девочка, которую весь мир знает под именем Мария-Антуанетта, родилась в 1755 году. Ее отцом был император Священной Римской империи Франц I Стефан, а матерью — королева Венгрии и Богемии Мария-Терезия. Для женщины это были уже пятнадцатые роды, все остальные прошли безболезненно, поэтому врачи были сильно удивлены, когда возникли осложнения.

Родители Марии-Антуанетты: император Священной Римской империи Франц I Стефан и императрица Мария-Терезия.

Кроме того, за день до ее рождения произошло Лиссабонское землетрясение, которое полностью разрушило город и унесло жизни 80 тысяч португальцев. Как это связано с девочкой? Ее крестными были король и королева Португалии, плюс тяжелые роды, и мать забеспокоилась, какая же судьба ждет малышку.

Однако все тревоги быстро забылись, и юную девочку из династии Габсбургов стали воспитывать в традициях семьи. Ее детство прошло при дворце Шенбрунн, где она получила должное образование. Мать, Мария-Терезия, разработала для всех своих детей строгую систему воспитания и обучения. Детей любили, но не особо баловали и не допускали поблажек.

Однако австрийская династия Габсбургов и французская Бурбонов вот уже несколько поколений заключали брачные союзы между своими детьми. Поскольку сестры Марии-Антуанетты не подошли для французского дофина по разным причинам, девочка стала будущей невестой Людовика, наследника французского престола.

В 1769 году дом Габсбургов получил официальное предложение, а Мария-Терезия выяснила, что дочь совсем неготова к свадьбе. Девочку пришлось в спешке обучать французскому языку и другим тонкостям, которые должна знать будущая королева.

Показания наследника

На суде противники королевы убедили младшего сына свидетельствовать против матери. Малолетний Луи-Шарль попал под опеку революционера Жака Эбера. В ходе слушания мальчик заявил, что мать оказывала ему непристойные знаки внимания и вступала в интимную связь. Слова ребенка вызвали шок у публики, но обвиняемая не стала оправдываться. Однако и не призналась в инцесте.

Судьба трех из четырех детей Марии-Антуанетты сложилась печально. В 1789-м от туберкулеза умер старший сын Людовик-Жозеф. Двумя годами ранее от аналогичного недуга во младенчестве скончалась младшая дочь София. Луи-Шарль после казни отца унаследовал французский престол, но фактически не правил ни одного дня и умер от туберкулеза в 1795 году.

Только старшая дочь Мария Тереза дожила до преклонных лет и даже успела побыть королевой Франции полчаса. После событий в Париже девушка бежала в Австрию, где вышла замуж за кузена и французского дофина герцога Ангулемского. В 1830 году во Франции разразилась очередная революция, в результате которой новым королем стал супруг Марии Терезы под именем Людовик XIX. Но правитель отрекся от престола через полчаса.

S и Z

⟨S⟩ и ⟨z⟩ неоднозначны озвучивание.

⟨S⟩ представляет собой стоматологический шипящий согласный, либо /s / или же /z /. Однако эти две фонемы находятся в дополнительное распространение везде, кроме двух гласных в одном слове, и даже в таких словах их очень мало минимальные пары.

  • В безмолвный / с / происходит:
    • В начале слова перед гласной (например, Sара /Сара/) или глухой согласный (например, / spunˈtare /)
    • После любого согласного (например, / transiˈtare /)
    • Перед глухим согласным (например, / ˈRaspa /)
    • В начале второй части составного слова (например, , , , , , , , , ). Эти слова образуются путем добавления префикса к слову, начинающемуся с / с /
  • В озвучен / z / происходит перед звонкими согласными (например, / zbraˈnare /).
  • Он может быть как глухим, так и озвученным (/ с / или же / z /) между гласными; в стандартном тосканском произношении некоторые слова произносятся с / с / между гласными (например, , , , , , , , , ); в Северной Италии (а также все чаще в Тоскане) ⟨s⟩ между гласными всегда произносится с / z / тогда как в Южной Италии ⟨s⟩ между гласными всегда произносится / с /.

⟨Ss⟩ всегда означает безмолвный /SS/: / ˈꞬrɔsso /, / суттʃɛссо /, / pasˈsato /, так далее.

⟨Z⟩ представляет собой стоматологический аффрикатный согласный; либо /дз / ( / dzanˈdzara /) или же /ts / ( / natsjone /), в зависимости от контекста, хотя минимальных пар мало.

  • Обычно безмолвный / ts /:
    • В начале слова, в котором второй слог начинается с глухой согласной ( / ˈTsampa /, / ˈTsɔkkolo /, / ˈTsufolo /

      Исключения (поскольку они греческого происхождения): zаффиро, zэфиро, zотико, zэта, zафферано, Zацинто

      )

    • Когда за ним следует ⟨i⟩, за которым, в свою очередь, следует другая гласная (например, / ˈTsio /, / adʒenˈtsia /, / ˈꞬratsje /

      Исключения: аzИенда / aˈdzjɛnda /, все слова, полученные из слов, подчиняющихся другим правилам (например, РимскийzИере / romanˈdzjɛre /, который получен из Романцо )

      )

    • После буквы ⟨l⟩ (например, / alˈtsare /

      Исключения: эльzEviro / eldzeˈviro / и Белzebù / beldzeˈbu /

      )

    • В суффиксах -anza, -enza и -онзоло (например. / uˈzantsa /, / kreˈdɛntsa /, / balˈlontsolo /)
  • Это озвучено / dz /:
    • В начале слова, в котором второй слог начинается с звонкого согласного или самого ⟨z⟩ (или ⟨zz⟩) (например, / ˈDzɛbra /, / dzuddzurelˈlone /

      Исключения: zАнна / ˈTsanna /, zигано / tsiˈɡano /

      )

    • В начале слова, если за ним следуют две гласные (например, / ˈDzaino /

      Исключения: zio и производные от него термины (см. выше)

      )

    • Если он одинарный (не удвоенный) и между двумя одинарными гласными (например, / adzaˈlɛa /

      Исключения: наzismo / naˈtsizmo / (от немецкого произношения ⟨z⟩)

      )

Между гласными и / или полугласными (/ j / и / w /), ⟨Z⟩ произносится как удвоенное (/ tts / или же / ddz /, например / ˈVitsjo /, / poliˈtsia /).

⟨Zz⟩ вообще глухой / tts/: / ˈPattso /, / raˈɡattso /, / ˈPittsa /, / ɡranˈdettsa /и т. д. (исключения: / ˈRaddzo /, / ˈMɛddzo /, / adˈdzardo /, / adˈdzurro /, / ˈBreddza /). Основное исключение — словесное окончание -звезда (от греч. -ζειν), в котором всегда произносится / ddz / (например. / ɔrɡanidˈdzare /) и производные слова (например, / anaˈliddzo /, производная от анализ).

Вокруг предательство

От слабого и жалкого короля не было толку, и Марии Антуанетте самой пришлось придумывать, как спасти свою семью. Она тайно просила Австрию о защите. Но, когда Австрия вступила в войну с Францией, Людовика и Марию Антуанетту обвинили в предательстве. В 1792 году королевская власть во Франции была официально отменена, и королевскую семью перевели в тюрьму Темпл. Поначалу с ними довольно хорошо обращались, и даже позволили им жить вместе.

В декабре начался суд над Людовиком. Его признали виновным, приговорили к смерти и казнили 21 января 1793 года. Приверженцы королевской власти объявили Луи-Шарля, сына Марии Антуанетты, новым королем, Людовиком XVII. В течение нескольких месяцев после казни короля, Мария Антуанетта оставалась в своей камере вместе с детьми Марией Терезой Шарлоттой и Луи-Шарлем. Дети часто болели, и королева ухаживала за ними как могла.

К несчастью, вскоре тюремщики решили перевести Луи-Шрля в отдельную камеру. Его камера находилась поблизости, и по ночам Мария Антуанетта могла слышать его плач. Несколько недель спустя у Марии Антуанетты забрали и дочь. Посреди одной из ночей стража разбудила Марию Антуанетту и перевела ее в другую тюрьму. Ее дети остались в прежней тюрьме, матери они больше никогда не увидели.

В октябре Марию Антуанетту пытали и, как и ее мужа, приговорили к смерти через гильотину. Королева хочет исповедоваться перед смертью. Но ей предлагают священника, присягнувшего республике, что абсолютно неприемлимо для Марии-Антуанетты. К счастью, мадемуазель Fouché удается убедить одного из неприсягнувших священников, скрывающегося от революционеров, принять исповедь королевы. Она подкупает тюремщиков и проводит священнослужителя в тюрьму под видом старьевщика. Исповедь королевы длится полтора часа. Теперь, получив отпущение грехов, Мария-Антуанетта готова к смерти.

Что нужно понимать, чтобы отличить подделку

Когда мы говорим о какой-либо вещи, будь то одежда, обувь или аксессуар, что она сделана в Италии, то автоматически подразумевается  очень высокое качество, долговечность и стиль. Итальянские мастера прочно зарекомендовали себя как производители высококачественных товаров, благодаря применению традиционных технологий и отбору сырья высшей пробы.

Такой товар длительное время будет служить вам верой и правдой. Любители итальянского качества могут выбрать как изделия от именитых дизайнеров (Valentino, Versace), так и продукцию менее раскрученных марок (Bruno Premi, Cafe Noir). Главное, чтобы они были подлинными. Тогда вы в полной мере сможете оценить истинное итальянское качество.

Итак, что поможет нам не купить подделку.

Умение ориентироваться в надписях на продукции.

  1. Чтобы завлечь покупателя и убедить его в подлинности изделия, производители часто рядом с логотипом своей фирмы пишут слова «Italy», «Milano». Однако, эти слова мало что доказывают, особенно если непонятно что за фирма и откуда она взялась.
  2. На оригинальной продукции должна быть надпись:
  • «Made in Italy», означающая, что как минимум последние два этапа производства товара были осуществлены в Италии. Учитывая, что многие крупные бренды уже перенесли своё производство в азиатские страны, где рабочая сила дешевле, не стоит критически подходить к этому моменту. Фирмы все равно тщательно следят за качеством производства.
  • «Made in Italy 100% Certificate», подтверждающая, что весь цикл производства проходил на Апеннинском полуострове.

Наличие одной из этих надписей обязывает производителя пройти соответствующую сертификацию. Деятельность этих фирм находится на контроле у государства. К такому товару прилагается сертификат качества.

  1. Надпись на подошве обуви «Sole Italy» означает, что подошва для этой пары была сделана в Италии. Это еще не значит, что обувь полностью итальянская.
  2. Как, впрочем, надпись «Vero Cuoio» утверждает, что в производстве обуви или сумки использовалась итальянская кожа.

Наличие информации о бренде.

Детство Марии

Мария Антуанетта родилась 2 ноября 1755 года в Вене, столице Австрии. Она была младшей и самой красивой из дочерей Франца I и Марии Терезы. Всего же в королевской семье было 16 детей. При дворе своей матери Мария Антуанетта воспитывалась в строгих правилах. Мария Тереза была сильным и властным правителем, но любимой своим народом.

Императрица старалась, насколько это было возможно при ее высоком положении, следить за воспитанием своих многочисленных отпрысков. Но основное участие в воспитании Марии Антуанетты принимала гувернантка, которая с удовольствием баловала хорошенькую веселую девочку. Мария Антуанетта больше времени проводила в играх, чем в учебе, хотя с удовольствием училась музыке, великолепно танцевала и играла на арфе.

Юная принцесса с уважением относилась к матери, но более близка была к отцу, очень добродушному по характеру.
Когда ей исполнилось 10 лет, ее отец скончался от апоплексического удара. Через несколько лет закончилось и детство Марии Антуанетты. Мать уладила ее брак с дофином (наследным принцем) Франции, с целью укрепления союза между Австрией и Францией. В 1770 году, в возрасте 14 лет, Мария Антуанетта покинула родину и отправилась во Францию на собственную свадьбу.


Ее пятнадцатилетний жених Людовик был толстым, неуклюжим и робким. Он пренебрегал своими королевскими обязанностями, проводя все время на охоте. Он также страдал от особой болезни, фимоза, не позволившей ему иметь детей в течение первых семи лет брака. Общественность же, ничего не зная об этом, обвиняла Марию Антуанетту в том, что она не могла родить наследника. Впрочем, ее еще не раз обвинят в том, чего она не совершала и за что не могла нести ответственности.

Bianco — Белый

Особое разнообразие значений имеет в итальянском языке «белый цвет» (bianco). Помимо известных многим таких фраз как: «дать карт-бланш» («dare carta bianca»), «белый воротничок» («colletto bianco») и других, в итальянском языке существуют свои особенные идиоматические выражения со словом «белый». Например, если матч заканчивается «in bianco», это означает, что спортсмены сыграли «вничью», а чиновников, которые занимаются бумажной волокитой, называют участниками «sciopero bianco» – «белой забастовки». Человека необычного, непохожего на других называют «mosca bianca», то есть «белой мухой».

Есть выражения, историю возникновения которых можно найти в далеком прошлом. К примеру, происхождение фразы «di punto in bianco», что значит «вдруг, внезапно, неожиданно» (буквальный перевод: «с белой точки»), некоторые этимологи связывают с правилами баллистики — науки о траектории полета снарядов. В старину, при стрельбе из пушки, угол наклона ствола определялся при помощи угольника, который имел 12 различных делений (punti). Положение ствола под определенным углом называлось по номеру этого деления (il primo punto, il secondo punto…), а горизонтальное положение ствола именовалось «punto in bianco», то есть положение на нулевой отметке. При стрельбе из такого положения грохота выстрела практически не слышно, и снаряд прилетает неожиданно, в отличие от снаряда, летящего по параболе. Отсюда и значение выражения «вдруг, внезапно, неожиданно».

Выражение «рassare una notte in bianco» буквально переводится как «провести ночь в белом», а означает «провести бессонную ночь». Это выражение родилось в раннем средневековье и относилось к обряду посвящения в рыцари. Будущий рыцарь перед присягой должен был провести всю ночь у алтаря, одетый в белые одежды. Это ночное бодрствование и называлось «notte bianca», то есть «белая ночь».

  • mangiare in bianco — быть на диете, ограничивать себя в еде
  • diventare bianco — побледнеть
  • lasciare in bianco — оставить пустым
  • pasta in bianco — паста с сыром или с маслом
  • colletto bianco — офисный работник
  • andare in bianco — не достичь цели
  • essere bianco come un cencio/lenzuolo — белый как мел/простынь
  • passare una notte in bianco — не сомкнуть глаз за всю ночь
  • dare/avere carta bianca — предоставлять свободу, дать карт бланш
  • di punto in bianco — вдруг
  • essere una mosca bianca — белая ворона
  • far venire i capelli bianchi — переживать
  • mettere nero su bianco — написать черным по белому
  • settimana bianca — неделя в горах (лыжный курорт)

Стилистическое решение татуировки на итальянском

Итальянский язык очень певучий и мелодичный. Красивый, возвышенный, благозвучный он требует особого стилистического оформления. Этот язык не потерпит грубого с ним обращения.

Готика и типографский стиль – не самые удачные решения, гораздо выгоднее фразы на итальянском будут смотреться в виде красивого прописного шрифта, в обрамлении вензелей и орнаментных мотивов. Если смысл изречения позволяет, татуировку можно дополнить каким-либо рисунком. Если татуировка представляет собой только фразу, ее лучше сделать одним цветом, если надпись является частью изображения, то рисунок можно выполнить в цвете.

Разрешено ли производителям оригинальной техники блокировать использование совместимых картриджей?

Запрет использования совместимых картриджей – это темная сторона легальной деятельности производителей оргтехники. С одной стороны они не имеют права запретить кому-либо применять неоригинальную продукцию. Но с другой стороны они ловко и вполне законно обходят это частыми обновлениями программного обеспечения оргтехники. После проведения такой процедуры чип картриджа перестанет распознаваться принтером.

Например, на современных принтерах HP с обновлением устанавливается специальная анти-контрафактная программа, защищающая устройство от подделок. Это вполне законное ПО. Но под его влияние могут попадать не только подделки, но и легальные восстановленные или совместимые картриджи.

Если Вы все же планируете использовать такие расходные материалы, то лучше предварительно отключить программу автоматического обновления. Сделать это можно при помощи персонального компьютера. Зайдите в свойства принтера, найдите и снимите галочку напротив автоматического обновления ПО (Панель управления => Устройства и принтеры => Выберите нужный принтер => Нажмите на нем правой кнопкой мыши => Свойства => Перейдите на вкладку оборудования => Уберите флажок с обновления).

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Мake-up course
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: